Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Le blog d' IMAGE&POESIE

Le poème de Lidia Chiarelli "L'appel de l'océan" (traduit par Sue Zhu) a été publié en Chine

4 Décembre 2020, 10:35am

Publié par image.poésie

Le poème de Lidia Chiarelli "L'appel de l'océan" (traduit par Sue Zhu) a été publié en Chine
Le poème de Lidia Chiarelli "L'appel de l'océan" (traduit par Sue Zhu) a été publié en Chine

THE OCEAN'S CALL

  

  “The force that drives the water through the rocks

drives my red blood...”

Dylan Thomas

(from: The force that through the green fuse drives the flower)

 

Beneath a mantle of silence

only the waves are alive today

in their relentless dance.

 

Pearl clouds

play in the distance

and the sun

too quickly

  comes and vanishes.

 

I walk along the ebony cliff

shivering at the wind’s icy touch

while

time and space dissolve

in the primordial roar

of the cobalt-blue ocean.