The Bride's Last Night, poem by Tzemin Ition Tsai, Taiwan. Digital collage by Lidia Chiarelli, Italy
新娘的最後一夜 夜,如另外一個黑暗的傷害 苦澀而難言,可怕 夫家是個星星不發光的地方 不知道未來的丈夫 為了愛,是否點得亮天上的光 未來的婆婆可以照亮天空 因為我是他們的女兒 過去風吹上天空 始終觸動持續的夜曲 通過窗戶,而今天晚怎麼了 沒有一點聲音 沒有一點聲音 無處不在的是月亮的光芒,安靜 嗜睡克服了深刻的意識 不記得太陽的臉了 平靜的銀河,永遠不知道流往何處 閉上眼睛,背誦一首詩 The Bride's Last Night Night, such as another dark injury...