Le blog d' IMAGE&POESIE
INFORMATIVA PER I LETTORI Nel rispetto del provvedimento emanato, in data 8 maggio 2014, dal garante per la protezione dei dati personali, si avvisano i lettori che questo sito si serve dei cookie per fornire servizi e per effettuare analisi statistiche completamente anonime. Pertanto proseguendo con la navigazione si presta il consenso all' uso dei cookie.--- IMAGE&POESIE est un mouvement artistique littéraire fondé à Turin (Italie) en 2007. Le mouvement propose aux artistes et aux poètes des moments de "créativité croisée"-
A WALK ALONG THE BEACH, tableau de MATS ERIKSSON, Suède. FULL MOON, poème d'AERONWY THOMAS, UK
(copyright de l'artiste)
LIEN: http://www.mats-eriksson.com/1.html
FULL MOON
I was going out to see
the night sky in Laugharne
all the stars blinking
black velvet backdrop
and lofty and shining
the moon at full strength
I was going to saunter
along the cliffwalk
wrap up warm
in scarf and mitts
fur hat
and fleece-lined anorak
I was going to meet you
guided by the brilliant
light of a night sky
just like we used to
along the seashore to find you were waiting.
Has you been there
I would have kissed
your face lit by the moon
if I recognised you
after so long.
I could have
but it was too cold.
AERONWY THOMAS
BLUE AND WHITE, tableau de Djoma, Russian Federation; BLUE, poème d'AERONWY THOMAS, UK
(copyright de l'artiste)
LIEN: http://www.artbreak.com/Djoma
BLUE
Blue
that
is
what
I’m
feeling
and
you
what
are
you
feeling
now
you’re
going
your
way
and
I’m
going
mine.
Blue
AERONWY THOMAS
SONG FOR WOLF, tableau d' ARTMIK, Russian Federation. MOONWOLF, poème d'AERONWY THOMAS, UK
(copyright de l'artiste)
LIEN: http://www.artbreak.com/Artmik
MOONWOLF
En observant de près les cieux
Je cherche une source de lumière
Qui annonce l’arrivée de
La lune
Tant d’ heures à regarder
En vain
Les yeux aveuglés par
Les néons d’étoiles
Les members raidis dans l’attente.
Tu te plains que je t’ignore
Pendant toutes ces heures de solitude:
Ce que j’éprouvais pour toi
Appartient à un autre temps.
Attends le lever de
La lune
Nous pourrons raviver notre amour
Ou non
Je suis un “moon wolf”
inconstant comme l’eau.
AERONWY THOMAS
Traduit de l’anglais par ARDUINNA
LA PORTE, poème d'AERONWY THOMAS, UK. Tableau de NAZIM MEHMET, Turquie
(copyright de l'artiste)
LIEN: www.nazimmehmet.com
LA PORTE
Je peux voir la porte
de l’autre côté de la chambre
ce n’est pas la porte
par laquelle je suis entrée
mais c’est la porte
par laquelle je dois m’en aller
elle est faite en chêne
et alors que je marche
vers la porte
je remarque qu’il y a
une poignée en laiton
à baisser
pour quitter
la chambre avec
deux portes
et beaucoup de fenêtres
avec vue
sur le jardin
et sur les collines là-bas
des passants comme des fourmis
couvrent le paysage
je peux voir tout cela
comme je m’approche
très lentement
à la porte avec la plaque sortie
en lettres
en laiton poli
que je n’avais pas remarquée tout d’abord
là où je me baisse
prête à jeter un coup d’œil
par le trou de la serrure
à chaque fenêtre
des visages
paraissent
hostiles
et préviennent
de ne pas regarder
à travers la porte
comme ça je reste
hésitante
jusqu’à quand ils vont disparaître
et les passants
sont là-bas encore une fois
je les vois
à travers les fenêtres
et je veux les rejoindre
comme ça je baisse
la poignée
et la porte lourde
s’ouvre toute grande
je vais au- delà
dans l’espoir
que le jardin
et les collines
entrevues à travers
le verre
seront encore là
de l’autre côté
de la porte.
AERONWY THOMAS
Traduit de l’anglais par Lidia Chiarelli
REALM OF THE SPIRIT, fine art photo by ADEL GORGY, Long Island, N.Y. THE COLD COLD CORNER (Bereavement), poem by PETER THABIT JONES, UK
(copyright of the artist)
LIEN: http://www.adelgorgy.com/
The Cold Cold Corner by Peter Thabit Jones
1. Bereavement
Your head is full of trees
And the leaves have fallen.
Your eyes are full of lakes
And the water’s frozen.
Your ears are full of birds
And the songs are stolen.
Your mouth is full of skies
And the clouds are ashen.
Your heart is full of fields
And the grass is barren.
Your soul is full of hills
And the paths are broken.
Your life is full of caves
And the dark is open.
LIEN: http://www.peterthabitjones.com/
PeaKoi, tableau de FLORENCE MCLEAN, Danemark. Peacocks, poème d'AERONWY THOMAS, UK
(copyright de l'artiste)
LIEN: www.florencemclean.dk
PEACOCKS
A flowering of peacocks: blue
turquoise, electric, royal,
pale and dark, greeny blue.
Until I saw a peacock,
I thought blue was only
one colour.
AERONWY THOMAS
INFINITY, tableau (digital painting) de SIBEL SANCAR, Turquie. INFINITY, poème d'ARONWY THOMAS, UK
(copyright de l'artiste)
LIEN: www.sibelsancar.com
INFINITY
Infinity can travel
linger in the present
and wander into the future,
returning
to give advice
on how to conduct ourselves
in the present
with hindsight
and foresight.
Think of the mistakes
I could avoid: present
future
(those past are too late).
Yet I’d rather be foolish
and do without
the perspective
Infinity can bring,
make my mistakes as usual
and face the consequences
like everyone else.
AERONWY THOMAS
DANCER, digital painting by SARAH JACKSON, Canada. Poème de PREMA, Norvège
(copyright de l'artiste - courtesy of NAOMI JACKSON)
LIEN: http://www.ucanbuyart.com/artists/sjackson/
"I worked five long years in my pink coverall.
Hey body, get out and play.
Get out and play rock and roll!"
PREMA, Norvège